escape

escape
m.
1 leak.
salir a escape (informal figurative) to leave in a rush, to rush off (peninsular Spanish)
2 escape, escapement, evasive, flight.
3 outlet.
pres.subj.
3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: escapar.
* * *
escape
nombre masculino
1 (huida) escape, flight, getaway
2 (de gas etc) leak
3 TÉCNICA exhaust
\
FRASEOLOGÍA
a escape at full tilt
salir a escape figurado to rush out
* * *
noun m.
1) escape
2) leak
* * *
SM
1) [de situación opresiva] escape

la lectura es mi única forma de escape — reading is my only form of escape

vía de escape — (lit) escape route; (fig) (form of) escape

la televisión es mi única vía de escape — the television is my only (form of) escape

utilizan el fútbol como una vía de escape de sus problemas — they use football as an escape from o as a way of escaping from their problems

salir a escape — to rush out

2) (=fuga) [de gas] leak; [de líquido, radiación] leak, leakage

un escape de gas — a gas leak

3) (Mec) (tb: tubo de escape) exhaust

gases de escape — exhaust, exhaust fumes

válvula, vía 1., 1)
* * *
masculino
1) (fuga) escape

salir/ir a escape — (Esp fam) to rush out/off

2) (de gas, fluido) leak
3) (Auto) exhaust
4) (Chi) (en cine, teatro) emergency exit
* * *
masculino
1) (fuga) escape

salir/ir a escape — (Esp fam) to rush out/off

2) (de gas, fluido) leak
3) (Auto) exhaust
4) (Chi) (en cine, teatro) emergency exit
* * *
escape1
1 = escape.

Ex: The public library is a way of escape from the narrow area of our individual lives into the field, finite, no doubt, but unbounded, of the wisdom and experience of all mankind.

* escape de la realidad = escape from reality.
* escape por los pelos = close call, close shave.
* literatura de escape = escape literature.
* tener un escape afortunado = have + a lucky escape.
* vía de escape = escape route.

escape2
2 = leakage, outflow, seepage.

Ex: An earlier leakage had prompted library staff to make arrangements with a nearby firm of book conservation specialists in the event of a further disaster.

Ex: A dam at the Strait of Gibraltar could be constructed to limit the outflow and reverse the climate deterioration, thus holding off the next ice age.
Ex: The location, rate of flow, and turbidity (clear or murky) are the critical factors when evaluating the seriousness of seepage from a dam.
* escape de agua = water leakage, water leak.
* gas del tubo de escape = exhaust fume, exhaust gas, exhaust.
* humo del tubo de escape = exhaust gas, exhaust fume, exhaust.
* tubo de escape = exhaust, tail pipe, exhaust pipe.
* válvula de escape = outlet.

escape3
3 = escape character.

Ex: Secondly, there are characters or groups of characters which begin with an 'escape character'.

* tecla de escape = ESC (escape).

* * *
escape
masculine
A (fuga) escape
salir/ir a escape (Esp fam); to rush out/off
B (de gas, de un fluido) leak válvula
C (Auto) exhaust tubo
Compuesto:
escape libre
unsilenced exhaust
D (Chi) (en un cine, teatro) emergency exit
* * *

Del verbo escapar: (conjugate escapar)

escapé es:

1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

escape es:

1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

Multiple Entries:
escapar    
escape
escapar (conjugate escapar) verbo intransitivo
1 to escape;
escape de algo ‹de cárcel/rutina/peligro› to escape from sth;
de castigo/muerteto escape sth
2
dejar escaparcarcajada/suspiroto let out, give;


oportunidadto pass up;
persona/animalto let … get away
escaparse verbo pronominal
1 [prisionero] to escape;
[animal/niño] to run away;
escapese de algo ‹de cárcel/jaula› to escape from sth;
de situación/castigoto escape sth;
escapese de algn ‹de policía/perseguidor› to escape (from) sth;
escapese de casa to run away from home;

se me escapó el perro the dog got away from me
2 (+ me/te/le etc)
a) (involuntariamente):

se le escapó un grito he cried out, he let out a cry

b) (pasar inadvertido):

no se le escapa nada he doesn't miss anything;

se me escapó ese detalle that detail escaped my notice
3 [gas/aire/agua] to leak
escape sustantivo masculino
a) (fuga) escape

b) (de gas, fluido) leak

c) (Auto) exhaust

escapar verbo intransitivo to escape, run away, get away: escapó de la justicia, he escaped from the law
dejó escapar un grito, she let out a cry
no dejes escapar esta oportunidad, don't let this opportunity slip ➣ Ver nota en escape
escape sustantivo masculino
1 (de gas, líquido) leak, escape
2 Téc exhaust
tubo de escape, exhaust (pipe)
3 (huida) escape
(salida, escapatoria) way out
'escape' also found in these entries:
Spanish:
Esc
- escalera
- escapar
- escapada
- escaparse
- escapatoria
- evadirse
- evasión
- fuga
- fugarse
- huir
- huida
- humo
- inadvertida
- inadvertido
- librarse
- pérdida
- salvarse
- tentativa
- tubo
- tufo
- válvula
- zafarse
- cosa
- evadir
- ir
- librar
- milagro
- salir
- sujetar
- tobogán
- vida
- volar
English:
discharge
- elaborate
- escape
- exhaust pipe
- fire escape
- leak
- narrow
- out
- outlet
- pent-up
- release
- store up
- back
- break
- detection
- effect
- elude
- exhaust
- fire
- get
- leakage
- lucky
- slip
- tailpipe
- turn
- unhurt
* * *
escape nm
1. [de gas, agua] leak;
Comp
Esp Fam
a escape in a great hurry;
salir a escape to leave in a rush, to rush off
2. [de vehículo] exhaust
3. [en reloj, piano] escapement
4. Informát
tecla de escape escape key
* * *
escape
m
1 de gas leak
2 AUTO exhaust
3
:
salir a escape rush out
* * *
escape nm
1) fuga: escape
2) : exhaust (from a vehicle)
* * *
escape n leak

Spanish-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Escape — may refer to: * Escape (hold), a maneuver used to exit a wrestling or grappling hold * Escapism, mental diversion by means of entertainment or recreation * Escapology, the study and practice of escaping from physical restraints * Prison escape,… …   Wikipedia

  • escape — vb 1 Escape, flee, fly, decamp, abscond mean to run away especially from something which limits one s freedom or threatens one s well being. Escape so stresses the idea of flight from confinement or restraint that it very often conveys no… …   New Dictionary of Synonyms

  • Escape — Es*cape , n. 1. The act of fleeing from danger, of evading harm, or of avoiding notice; deliverance from injury or any evil; flight; as, an escape in battle; a narrow escape; also, the means of escape; as, a fire escape. [1913 Webster] I would… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • escape — [e skāp′, iskāp] vi. escaped, escaping [ME escapen < NormFr escaper, var. of eschaper < VL * excappare < L ex , out of (see EX 1) + LL cappa, cloak (i.e., leave one s cloak behind)] 1. to get free; get away; get out; break loose, as from …   English World dictionary

  • escape — sustantivo masculino 1. Salida o solución a una situación comprometida: Está rodeado, sin posibilidad de escape. Buscó un escape para no responder a las acusaciones. 2. Salida de un líquido o un gas por un orificio o una grieta del recipiente que …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • escape — [ ɛskap ] n. f. • 1567; lat. scapus « fût » ♦ Archit. 1 ♦ Partie inférieure du fût d une colonne, voisine de la base. 2 ♦ (1611) Fût d une colonne, de la base au chapiteau. ● escape nom féminin ou escap nom masculin Faire ou donner e …   Encyclopédie Universelle

  • escape — verb and noun. There are three significant 20c uses, the first two of the verb and the third of the noun: 1. In intransitive use (without an object), to describe astronauts overcoming gravity and leaving the earth s atmosphere: • A spaceship will …   Modern English usage

  • escape — es·cape 1 vi es·caped, es·cap·ing: to depart from lawful custody with the intent of avoiding confinement or the administration of justice escape 2 n 1: an act or instance of escaping 2: the criminal offense of escaping Merriam Webster’s… …   Law dictionary

  • Escape — Saltar a navegación, búsqueda Escape es la acción o efecto de escapar El escape, en psicología, forma parte, junto con la evitación, de un procedimiento básico del condicionamiento instrumental. Este procedimiento se conoce también como… …   Wikipedia Español

  • Escape — Escape: Escape  управляющая клавиша компьютерной клавиатуры; «Escape»  альбом американской рок группы Journey 1981 года; «Escape»  альбом испанского поп певца Энрике Иглесиаса 2001 года. См. также Escape последовательность… …   Википедия

  • escape — 1. m. Acción de escapar o escaparse. 2. Fuga de un gas o de un líquido. 3. Fuga apresurada con que alguien se libra de recibir el daño que le amenaza. 4. En los motores de explosión, salida de los gases quemados. 5. Tubo que conduce estos gases… …   Diccionario de la lengua española

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”